|
|
Светлана Сорокина ждет, что Швыдкой извинится за инцидент на ТЭФИ
Российская журналистка, член Академии российского телевидения (АРТ) с 2001 года Светлана Сорокина ждет от президента Телеакадемии Михаила Швыдкого извинения перед телеакадемиками, которые отдали свой голос за Манану Асламазян в номинации "За личный вклад в развитие российского телевидения", имя которой по ошибке правления АРТ не было озвучено во время торжественной церемонии "ТЭФИ-2010".
В субботу, 25 сентября, в Санкт-Петербурге прошла торжественная церемония награждения лауреатов премии ТЭФИ-2010 в категории "Лица". Имя Асламазян, которой была присуждена специальная награда, со сцены озвучено не было. Этот инцидент вызвал большой общественный резонанс.
Президент АРТ Михаил Швыдкой в интервью "Коммерсанту" пояснил, что имя победителя не было озвучено, так как Асламазян на премии не присутствовала, а объявление лауреата, который не может выйти на сцену, создало бы "дополнительные проблемы партнеру-вещателю - "Пятому каналу", который транслирует церемонию ТЭФИ". По его словам, никакой политической подоплеки в этом решении не было.
В четверг было распространено заявление, в котором правление АРТ признало ошибкой инцидент с необъявлением имени Асламазян на церемонии.
"Я знаю, что Михаил Ефимович звонил Манане Асламазян и лично извинялся за произошедшее на ТЭФИ. Но, мне кажется, что президенту нужно извиниться и перед теми телеакадемиками, кто проголосовал за нее", - сказала Сорокина.
Журналистка добавила, что ждет "обещанного письма, в котором будет изложено, что было на заседании правления АРТ (в среду) и которое прояснит ситуацию".
Русская литература становится серьезной - финалисты "Большой книги"
Финалисты пятого сезона национальной премии "Большая книга" Герман Садулаев и Евгений Водолазкин самыми интересными тенденциями в современной литературе считают серьезность и восстановление связи с традицией и историей, рассказали писатели во время онлайн-конференции в в пятницу.
Герман Садулаев вошел в шорт-лист "Большой книги" 2010 года с романом о Чеченской войне "Шалинский рейд", сюжет которого, по словам автора, выросшего в Чечне, основан на реальных исторических событиях и отчасти автобиографичен. Евгений Водолазкин стал финалистом одной из самых престижных российских литературных премий с романом о научной работе и самопознании "Соловьев и Ларионов". По словам Водолазкина, самая интересная для него тема в литературе - поиски смысла жизни.
Среди тенденций современной литературы Герман Садулаев выделил "серьезность, искренность, реализм, восстановление связи с традицией, с историей".
Евгению Водолазкину интересны тенденции, "которые указывают на возвращение литературы к нормальному состоянию".
"Вспомните, какими мы были еще недавно: голодными, растерянными, истеричными. Наша литература скрежетала от "жести", а мы читали ее, противоестественным образом успокаиваясь, потому что ее картинки были страшнее реальности", - считает писатель.
По его мнению, российская литература переломной эпохи 1990-х - начала 2000 годов "проверяла границы дозволенного - в этическом и эстетическом измерениях - и не обрела их".
"Знаете, мне кажется, что от всего этого читатель уже устал. Он хочет добротных ("добро" здесь очень кстати) и по-хорошему литературных вещей. Так после демобилизации тянет надеть костюм", - отметил Водолазкин.
Писатель поделился, что очень рад оказаться в числе 14 финалистов "Большой книги", так как в выдвижении романа в финал видит поддержку своих представлений о том, в каком направлении должна двигаться литература сегодня.
"Вообще говоря, участие в финале вносит в жизнь определенные изменения. Даже моя научная монография "Всемирная история в литературе Древней Руси" стала лучше продаваться. Я читал о людях, которые купили ее, приняв за вышедший в финал роман. Хочется верить, что они все-таки не разочаровались", - добавил Водолазкин.
Герман Садулаев в свою очередь признался, что нормально относится к тому, что его сравнивают с Пелевиным, но не понимает, когда его творчество сопоставляют с книгами Сергея Минаева. Он рассказал, что с Пелевиным у них даже состоялся "продуктивный диалог" в романах - ироничная, но добрая перекличка.
"В своем романе "AD" я вывожу на сцену в одном эпизоде персонажа под именем Виктор Олегович, такого усталого мудреца. А Виктор Олегович в своем романе "t" устами персонажа, чеченского продюсера книгоиздания, обещает задействовать в написании книги такого чеченского интеллектуала, - сказал писатель. - А Минаев - это какой? Был один Сергей Минаев, который пел кавер-версии шлягеров группы "Модерн Токинг". А другой Сергей Минаев сейчас, кажется, ведет шоу в ящике - что-то вроде "Поля чудес". Ну, не знаю, что у меня с ними общего. Каверов я не пою и ток-шоу на ТВ не веду".
Национальная литературная премия "Большая книга" учреждена в 2005 году. Ее жюри - Литературную академию - формирует Совет попечителей. В члены Литературной академии могут быть приглашены профессиональные литераторы, деятели культуры, научные работники, государственные и общественные деятели, журналисты, предприниматели.
В 2009 году лауреатами "Большой книги" стали Леонид Юзефович с романом "Журавли и карлики", завоевавшим первую премию в 3 миллиона рублей, Александр Терехов, которому за роман "Каменный мост" присудили вторую премию - 1,5 миллиона рублей, и Леонид Зорин, который получил за сборник рассказов "Скверный глобус" третью премию - 1 миллион рублей.
|
|
|