|
|
Посвященная Пикассо выставка открылась в Буитраго де Лосойа
Выставка, посвященная выдающемуся художнику Пабло Пикассо и одному из его лучших друзей Еугенио Ариасу, "цирюльнику Пикассо", открылась в пятницу в испанском городе Буитраго де Лосойа, расположенном в 80 километрах к северу от Мадрида.
Именно так - "Цирюльник Пикассо" - и называется выставка, которая открылась ровно 25 лет спустя после того, как в этом городе по инициативе и при активном участии самого Еугенио Ариаса был открыт музей работ Пикассо из личного собрания парикмахера.
Ариас (1909 - 2008 гг.) родился в Буитраго де Лосойа, где в возрасте девяти лет уже начал понемногу овладевать искусством парикмахера. Он познакомился с Пабло Пикассо в изгнании во Франции в 1946 году. У Ариаса во французском городке Валлорис был магазинчик и небольшая парикмахерская. "Они познакомились совершенно случайно", - рассказал сын парикмахера Педро.
"Пикассо кто-то из друзей сказал, что в Валлорисе живет испанец-парикмахер, замечательно владеющий своим ремеслом. Пикассо пришел к нему постричься, и с тех пор, до самой смерти художника, они дружили", - добавил Педро.
Выставка составлена из фотографий, писем, плакатов и работ Пикассо, которые сын Ариаса нашел в семейном архиве после смерти отца в 2008 году.
"Педро рассказал мне, что нашел в архиве много интересного материала - писем, вырезок из газет с рисунками Пикассо, открыток, фотографий, книг с посвящениями, многие из которых отец ему никогда не показывал. Мы подумали и решили, что раз существует в городе музей работ, которые в течение их долгой дружбы Пикассо дарил Ариасу, почему бы не устроить выставку, посвященную этой дружбе", - рассказал мэр Буитраго де Лосойа Анхель Мартинес Эрреро.
Именно дружбе этих двух совершенно разных и в то же время очень похожих друг на друга людей и посвящена выставка. Ведь "если искусство не служит для поддержания дружбы, оно ничему не служит. Дружба - это тоже своего рода искусство", говорит Педро Ариас.
"Сама выставка стала возможной благодаря тому, что когда-то мой отец встретил несколько человек, которые стали очень близкими друзьями: Пикассо, его жену Жаклин, художников Эдуардо Чильида и Хосе Ортега, фотографа Андре Виллерса. Их работы тоже представлены на выставке", - уточнил Педро Ариас.
По словам сына "цирюльника Пикассо", художник и парикмахер очень ценили свои отношения.
"Дружба завязалась сразу же, с первого взгляда. И Пикассо очень ценил то, что дружба завязалась, минуя фазу почитания со стороны моего отца. Это были отношения двух интересных друг другу собеседников, равных, с общими идеями, увлечениями, настроениями, очень похожими судьбами. Пикассо почти сразу же попросил отца приходить к нему домой стричь его, но мне кажется, что это был просто повод не приходить в парикмахерскую, потому что дома они могли себя чувствовать спокойно и часами беседовать", - рассказал Педро.
Один из экспонатов выставки - свидетельство о браке Еугенио Ариаса, на котором стоит подпись Пикассо как свидетеля.
По словам Ариаса, есть "довольно амбициозные, но вполне реальные" планы расширить музей Пикассо и включить в него выставку как постоянную экспозицию. Пока же у поклонников Пикассо есть возможность до 23 июня познакомиться с его близким другом, цирюльником Ариасом.
Памятник Тарасу Шевченко открыт в Афинах
Памятник украинскому поэту и художнику Тарасу Шевченко был открыт в субботу в греческой столице.
Массивный бронзовый бюст установлен в афинском районе Зографу, в центре парка, который по случаю открытия украсили греческими и украинскими флагами. На открытие пришли губернатор Афин Яннис Сгурос, глава Львовского областного совета Мирослав Сеник, а также множество представителей украинской диаспоры и простых греков.
Посол Украины в Афинах Валерий Цыбух зачитал поздравление от президента страны Виктора Януковича, по словам которого, фигура Шевченко объединяет украинский и греческий народы. Посол рассказал собравшимся, что наиболее известный поэтический сборник Шевченко "Кобзарь" был впервые переведен на греческий язык выдающимся поэтом Яннисом Рицосом. Эта книга, выпущенная в 1961 году, давно стала библиографической редкостью, так что в Афинах готовится второе издание стихов Шевченко.
В свою очередь, мэр Зографу Яннис Казакос сравнил Шевченко с самыми выдающимися греческими поэтами, такими как нобелевские лауреаты Сеферис и Элитис, Кавафис и современник Шевченко Дионисиос Соломос. "Идеалы Шевченко общечеловеческие, как и идеалы нашей греческой родины", - сказал мэр.
Автор памятника народный художник Украины Владимир Одреховский сказал, что благодарен греческим властям за прекрасное место, предоставленное для установки памятника, а также своему соавтору - архитектору Михаилу Федыку. "Идея памятника состоит в том, чтобы передать единство Украины и Греции. Пьедестал - это стилизованная греческая колонна", - пояснил скульптор.
На празднике под открытым небом пели и читали стихи Шевченко, выступал хор украинской диаспоры и играл оркестр муниципалитета Зографу.
Тарас Шевченко (1814-1861) - украинский поэт, писавший на русском и украинском языках, художник и скульптор. Признан основоположником украинского литературного языка и одной из самых значительных фигур национальной литературы.
|
|
|