В Японии начинается "Неделя русского языка"

ФЁДОР СОЛОГУБ
 

    english

deutsch   

О Сологубе
Библиография
Галерея
Cсылки
Разное
Гостевая книга



В Японии начинается "Неделя русского языка"

В понедельник в Японии начинается четвертая "Неделя русского языка", организуемая и проводимая представительством Росзарубежцентра в Японии совместно с партнерским Обществом Япония-страны Евразии при содействии посольства РФ в Токио.

В этом году "Неделя русского языка" включена в официальную программу Фестиваля российской культуры-2006 в Японии, приуроченного к 50-летию восстановления дипломатических отношений между двумя странами.

Основной целью "недели" является популяризация, распространение и поддержка изучения русского языка в Японии. В этом году ее мероприятия будут впервые проводиться не только в Токио, но и на северном японском острове Хоккайдо.

Прибывающие в Японию в составе российской делегации специалисты и преподаватели вузов, НИИ и издательств РФ проведут "круглые столы" на тему "Русский язык в России и в мире" в Токийском университете иностранных языков и в Университете Хоккайдо (город Саппоро).

Среди тем выступлений членов российской делегации внимание японских славистов уже привлекли "Постановка произношения русского языка в МГУ", "Компьютерные программы обучения русскому языку", "Языковая картина мира и преподавание русской грамматики", а также "Российская национальная система тестирования по русскому языку в системе международных сертификационных языков".

В рамках "недели" запланировано проведение методического семинара для преподавателей и студентов Токийского института русского языка, знакомство с учебным процессом и новейшим оборудованием. Члены российской дерегации проведут встречу с руководством и членами японской Ассоциации переводчиков русского языка.


В Северной Осетии открывается фестиваль "Мир Кавказу"

В четверг в столице Северной Осетии состоится открытие девятого фестиваля мастеров искусств "Мир Кавказу".

Как сообщили в министерстве культуры республики, для участия в ставшем уже традиционным фестивале во Владикавказ прибывают творческие коллективы из Дагестана, Кабардино-Балкарии, Калмыкии, Карачаево-Черкесии, Чеченской Республики, Ростовской области, Краснодарского и Ставропольского краев, а также Абхазии и Южной Осетии.

Наряду с исполнителями из Северной Осетии на владикавказских и районных концертных площадках будут выступать известные ансамбли песни и танца, а также национальные оркестры субъектов Юга России.

Среди них государственный академический ансамбль танца "Кабардинка" из Нальчика, государственный концертный ансамбль танца и песни "Казачья вольница" из Краснодара, национальный оркестр Калмыкии из Элисты, ансамбль песни и пляски "Казачий круг" из Ростова-на-Дону, государственный ансамбль песни и танца "Нохчо" из Грозного, государственный вокально-хореографический ансамбль "Дагестан" из Махачкалы.

Помимо концертной программы в рамках фестиваля состоится научно-практическая конференция "Культурное наследие народов Юга России. Тенденции. Проблемы. Перспективы", будут проведены выставки этнографического костюма и выставки-ярмарки мастеров традиционных художественных промыслов и ремесел Юга России.


Радзинский готовит новую пьесу по заказу Хельсинкского театра

Писатель Эдвард Радзинский готовит новую пьесу о Сталине и финском коммунисте Куусинене по заказу Хельсинкского театра.

Как рассказал Радзинский во время своей поездки в Хельсинки, он согласился написать пьесу, поскольку в настоящее время заканчивает роман о Сталине.

"Эта тема оказалась внутри романа. Это было то, чем я занимался, поэтому мне это было интересно, и я согласился", - сказал Радзинский.

Отто Вильгельмович или Отто Вилле Куусинен (1881-1964) был известным деятелем сначала финской социал-демократической партии, а потом Коммунистической партии СССР и международного коммунистического движения. В 1918 году он возглавлял в Хельсинки Финскую социалистическую республику, но когда гражданская война в Финляндии закончилась поражением коммунистов, Куусинену пришлось бежать в СССР, где он позднее работал в учреждениях Коминтерна.

Во время советско-финской войны 1939 года Куусинен возглавлял в Петрозаводске "правительство демократической Финляндии", а с 1940 по 1956 год - Карело-Финскую ССР. В Москве именем Куусинена названа одна из улиц.

По словам Радзинского, для него в работе над пьесой интереснее всего понять, что пережил Куусинен и подобные ему люди, находившиеся на вершине власти в сталинские годы.

"Что должен был чувствовать человек, у которого был посажен сын? Куусинен не только не знал, где его сын, но и не смел спросить. Вся его компартия исчезла в лагерях", - сказал писатель, напомнив, что при этом Куусинен оставался верным коммунистом, как и большинство министров Сталина, у которых сидели родственники.

"Это история трагедий. Почему они на это внутренне согласились - вот это вопрос", - говорит Радзинский, пытающийся найти ответ на этот вопрос в пьесе под рабочим названием "Сталин и финн".

Эдвард Радзинский хорошо известен в Финляндии. На финский язык переведены четыре его романа: "Распутин", "Николай Второй", "Александр Второй", "Сталин". Сейчас в финском Театре Риихимяки идет пьеса Радзинского "Театр Нерона и Сенеки".

"Это история о том, как величайший моралист и философ сотрудничал с величайшим диктатором. Сенека был воспитателем и советником Нерона. Он покрывал все преступления Нерона, так как считал, что сотрудничество с диктатором изменит диктатора. Это то, чем занимались интеллигенты во времена Гитлера и Сталина", - отметил Радзинский.

Самым актуальным для России из своих романов писатель считает роман "Александр Второй". "Это история первой перестройки и начала капитализма в России", - сказал он.

"Александр Второй начал реформы, приостановил их и в итоге получил террористические организации. Начинать реформы в России опасно, но куда опаснее их останавливать. Это один из главных уроков эпохи Александра Второго", - считает писатель.

Отвечая на вопросы журналистов о нынешнем развитии России, Радзинский призвал к терпению.

"В стране 300 лет была автократия Романовых, 80 лет автократия большевиков. И прыгнуть сразу в демократию страна не может. Народ хочет сильной власти", - считает писатель.

За будущее России он уверен. "Я думаю, что все будет хорошо. Мы заслужили нормальную жизнь", - сказал Радзинский.

Стихотворения
Рассказы
Романы
Пьесы
Публицистика
Переводы

Последние изменения: 29.03.2012                       ©2000-2012 sologub.narod.ru